從『俯臥撐』到『叉腰肌』,從『』到『』,層出不窮的網路新語背後,既包含著網民智慧的火花,也是世道人心的另類表達。
『今天你練叉腰肌了嗎?』
『沒有,我只是出來做做俯臥撐。』
如果你對開頭這段對話感到丈二和尚摸不著頭腦,那你不是很少接觸網路,就是對社會公共事件缺少了解。如今,網路新語一個接一個橫空出世,在網上迅速躥紅,並影響著我們的生活。
看不懂叫暈,支援叫頂,反對叫拍磚,強叫弓雖,無語叫。『網友們實在是太油菜(有才)了。』已有三年網編經驗的大軍可謂見多識廣,可還是常常被網上的新語逗得樂不可支:『自從做了俯臥撐,腰也不酸了,背也不痛了,打醬油也有勁了。』『做自己的叉腰肌,讓別人說去吧!』『天才就是百分之九十九的汗水加上三個俯臥撐。』每讀一條,都會引來辦公室里笑聲一片。
變話的游戲
每一個網路熱詞的變化和流行,都有一段『典故』。例如,『打醬油』出自一則電視新聞。一位普通廣州市民在上街時,被電視台記者問及對『艷照門』的看法,他實在的回答讓人啼笑皆非:『關我×事,我出來打醬油的。』隨後此言被不少網友奉為經典回複,『打醬油』成了『事不關己,高高挂起』的代名詞。
『我撐故我在』、『輕輕的我撐起來了,正如我輕輕地俯下,我揮一揮衣袖,不帶走一絲塵土!』從網友們戲仿的名言中,不難看出『俯臥撐』的火爆程度。事情的源頭是『6·28』甕安事件。在當事人李樹芬溺水之前,與其同玩的劉某曾制止過其跳河行為,見李心情平靜下來,劉便開始在橋上做俯臥撐,當劉做到第三個俯臥撐的時候,聽到李樹芬大喊:『我走了』,便跳下河中。隨後,天涯網友『流芳苑主』發表了《吃面要吃雪菜肉絲,運動要做俯臥撐!身體倍兒棒!》的帖子,被公認為『俯臥撐第一帖』,新任務『河邊的俯臥撐』也現身魔獸世界。俯臥撐這個原本極其普通的運動搖身一變,儼然成了現代典故。
在大眾享受奧運饕餮盛宴的同時,網路的流行新語也隨之層出不窮,最具代表性的當屬『叉腰肌』。 8月17日,中國女足在香河基地進行了奧運會的賽後總結,部分隊員難忍出局的命運當場痛哭,場面甚為感人。但就在這種氣氛中,最後一個發言的中國足協副主席謝亞龍卻打破這種局面,指責中國女足簡直就是『無斗志無能力』的反面典型隊伍,並提出了一個專業名詞——『叉腰肌』,他指出,中國女足身體肌群中最需要訓練的是『叉腰肌』,但隊員們並不知道他所說的這個肌肉部位在哪里。
什麼是叉腰肌?謝亞龍提出的這一專業名字,引發了網路上探究『叉腰肌』一詞源流的熱潮,也出現了以『叉腰肌』為主題的對經典廣告詞的戲仿。較為著名的有:『叉腰恆久遠,一肌永流傳。』『叉腰肌,大家練才是真的練!』『做叉腰健兒,人人都有機會……』
說起『謝亞龍下課』,如果你還以為那只是足球場上球迷的吶喊,那你已經OUT了。因為最近,『謝亞龍下課』已經代替『俯臥撐』成為了網上最熱的流行語,甚至有網友搶注域名,創建了名為『xieyalongxiake』的球迷論壇,論壇中更以『謝亞龍請下課』、『中國足球改革』等標語作為主板的名稱,留言跟帖的網友無數,甚至擠爆了這一論壇。
受到網友寵愛的,不單單是那些形形色色的流行話,還有特別的古體字,『』(音jiong)就是其中之一。『』原義是光明,但是現在卻成了鬱悶、悲傷、無奈、無語的代名詞。理解起來非常容易,如果把『』字看成是一張人臉,那麼『八』就是兩道因沮喪而下垂的眉毛,『口』則是張口結舌。當一個人說『我很』的時候,可以想象他的那副哭喪小臉表情,而且讀音同『窘』字,恰好契合了『』的新意。
雖然從傳統觀念看,這些古體字使用不規範,但能在網上流行,自有其妙處可言。如『呆』『呆』組成的『』(音mei)字,『』其實是『梅』的古體字,而在網路中,它被網民形象地用作很呆、很傻、很天真的意思。受到打擊時說的『雷』也有了升級版,即三個雷字組合而成的『』(音bing),形容某些行為使人受到非常強烈的衝擊,就好像被三個響雷同時劈到,堪稱雷的最高境界。電影《赤壁》中孫尚香的那句『天下興亡,匹女有責』,就有網友感嘆道,『太了!匹女?匹婦?還有這說法?下次看電影都得頂個避雷針才行。』
