中國華文教育網
“竄改”與“篡改”
2010年06月02日 16:40

  提問:如何區別竄改”與“篡改”

  回答:“竄改”與“篡改”都是動詞,都有“改動”的意思,表示對某些既成的東西作錯誤的改動,也都含有貶義。但兩者的使用範圍有所不同。

  “竄改”指改動、刪改。“竄改”的對象一般是文字、詞語、成語、文件、古籍、賬目等,多是具體的書面材料裏的字句。例如:

  (1)《左傳》和《周禮》的原文據説被劉歆竄改過。

  (2)成語是約定俗成的,不能隨意竄改。

  (3)劇本第二段的文字被竄改了。

  (4)這份文件的關鍵字句被人竄改了。

  (5)當年的會議記錄,後來被人暗中竄改了。

  “篡改”多指精神實質方面的改動。“篡改”的對象一般是歷史、經典著作、理論、學説、政策、指示等。也就是説,用假的、錯的代替正確的東西,用作偽的手段對某些理論或精神實質進行改動或曲解。例如:

  (6)南京大屠殺是鐵的史實,歷史是任何人也篡改不了的。

  (7)關於這個問題的基本理論,是不能篡改的。

  (8)這項政策要原原本本貫徹,不得隨意篡改。

  (9)他的説法篡改了這篇講話的精神。

  (10)他們故意篡改了這一學説。

  在語言文字的實際使用中,有的人往往把該用“竄改”的地方誤寫成“篡改”。例如把“竄改成語”、“竄改古書”、“竄改文件”、“竄改文字”中的“竄”誤寫成“篡”,這是應當注意的。(杜永道)

【來源:中國華文教育網】