首頁 | 華教資訊 | 網上課堂 | 師資培訓 | 尋根之旅 | 華文教材 | 教學園地 | 資源中心 | 中華文化 | 基金會 | 網站地圖
 
  您的位置:首頁 / 中華文化 / 傳統文化 / 中國雜技 / 雜技用語
中國雜技用語
 
2007年09月23日
 
  中國雜技用語俗稱『行話』,也叫『春典』、『春典語』。其概括性、保密性強,含義深刻,多以簡練的語言,表明一個事務或一個表演過程。舊社會,由于雜技藝人社會地位低下,經常受到封建官府、地痞流氓的迫害。雜技用語在一定程度上在內部起著交流思想、約束行動和躲避迫害的作用。雜技用語久經流傳,不斷發展變化。

  常用的有業務性用語:

  尖——真的

  惺——假的

  托——彩物的機關

  風子——馬匹

  空子——外行人

  挂子——武術行

  粒子——魔術行

  青子——刀劍等利器

  磨桿——在農村演出

  插活——演出前的准備

  撥眼——技藝中關鍵性要領

  範兒——雜技表演地方法,技巧等

  硬哄子——鑼

  軟哄子——鼓

  駕風子——騎馬

  蘇吟悶——散場

  正點子——師傅或負責人

  溜著點——演出速度加快

  稀著點——演出速度放慢點

  點捻子——演奏鼓樂、招徠觀眾

  桿兒上的——村莊的

  圈子上地——城鎮的

  什麼蔓兒——問姓什麼

  生意科身——雜技演員

附件:
 
【來源: 吳橋國際雜技藝術節網站】
 相關報道:



最新主題
最新群組

網站地圖 網站簡介  聯系我們  版權及免責聲明
Copyright ©2007-2008 www.hwjyw.com All Rights Reserved.  京ICP証號
中國華文教育網版權所有,未經授權禁止複制或建立鏡像
[不良和違法資訊舉報]